Add KarateForums.com
Username:    Password:
Remember Me?    
   I Lost My Password!
Post new topic   Reply to topic    KarateForums.com Forum Index -> TKD, TSD, Hapkido, and Korean Martial Arts
Goto page Previous  1, 2, 3  Next
 See a User Guidelines violation? Press on the post.
Author Message

KyoSa Twigs
White Belt
White Belt

Joined: 06 Jun 2009
Posts: 22
Location: New York, USA
Styles: Tang Soo Do

PostPosted: Mon Sep 28, 2009 7:02 am    Post subject: Reply with quote

SaBomNim is a Master Instructor, bushido. KwanJangNim refers to Master Hwang Kee, the 'founder' of Tang Soo Do, and does mean GrandMaster.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail

bushido_man96
KF Sensei
KF Sensei

Joined: 31 Mar 2006
Posts: 30167
Location: Hays, KS
Styles: Taekwondo, Combat Hapkido, Aikido, GRACIE, Police Krav Maga, SPEAR

PostPosted: Mon Sep 28, 2009 12:51 pm    Post subject: Reply with quote

I've heard Kwanjangnim in reference to just grand masters in general; not soley Hwang Kee.
_________________
www.haysgym.com
http://www.sunyis.com/
www.aikidoofnorthwestkansas.com
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail

joesteph
Black Belt
Black Belt

Joined: 11 Aug 2008
Posts: 2753
Location: USA

PostPosted: Mon Sep 28, 2009 1:38 pm    Post subject: Reply with quote

bushido_man96 wrote:

I'd always heard Sabumnim as just an instructor title, and I was familiar with Kwanjangnim, as well. I think Kwangjangnim also gets referred to as "Grandmaster," does it not?

I don't know if someone who is a Sa Bom Nim has to go through the assistant instructor and certified instructor testings, but often the chief instructor of a do jang is a Sa Bom Nim.

Kwan Jang Nim is reserved for the Grandmaster. Examples would be Grandmaster Hwang Kee and his successor, Grandmaster H.C. Hwang, for the US Soo Bahk Do Moo Duk Kwan.

For the Tang Soo Do Mi Guk Kwan Association, the Kwan Jang Nim/Grandmaster is Charles Ferraro. Mi Guk, which can be translated as "beautiful country," is also used to refer to the United States.
_________________
~ Joe
Vee Arnis Jitsu/JuJitsu
Back to top
View user's profile Send private message

KyoSa Twigs
White Belt
White Belt

Joined: 06 Jun 2009
Posts: 22
Location: New York, USA
Styles: Tang Soo Do

PostPosted: Mon Sep 28, 2009 7:52 pm    Post subject: Reply with quote

I thought that the other title for GrandMaster, ChoongJaeNim, was for other GrandMasters, such as Master C.S. Kim, (GrandMaster of the ITF) and that KwanJangNim was reserved for GrandMaster Hwang Kee.

And I'm pretty sure that you have to be an Instructor before you can test for Master Instructor (SaBomNim).
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail

joesteph
Black Belt
Black Belt

Joined: 11 Aug 2008
Posts: 2753
Location: USA

PostPosted: Mon Sep 28, 2009 9:07 pm    Post subject: Reply with quote

KyoSa Twigs wrote:

I thought . . . that KwanJangNim was reserved for GrandMaster Hwang Kee.

Kwan Jang Nim is the title given to GM Hwang Kee's son and successor, H.C. Hwang. If you go to:

http://www.soobahkdo.com/fed-web/main-page.htm

you'll see him as Black Belt magazine's 2004 Man of the Year, and at the bottom of the page, you'll see his name preceded by Kwan Jang Nim. It's a link to his Vison Tour. One of his few present students (his time reflects a full plate and he appears to be teaching only those who have a history with him) is my teacher's own teacher, who always refers to him by this title.

As for Kwan Jang Nim Charles Ferraro, you can find him at:

http://www.kwanjangnim.com

I can't "hot link" to the page I want without violating the KF guidelines, so if you go to:

http://www.tangsoodoworld.com

and select Reference from the top menu, the web page you're referred to will have at the bottom "Questions and Answers." One of the two selections is called "Titles in Tang Soo Do." It's interesting that it refers to Kwan Jang Nim Andy Ah Po and the title Kwan Jang Nim, in that Po believes that only the founder of a system should be called this.

Perhaps you've heard of Po's interpretation, Twigs, and that's why you think of Kwan Jang Nim and only GM Hwang Kee as the title holder.
_________________
~ Joe
Vee Arnis Jitsu/JuJitsu
Back to top
View user's profile Send private message

tenshinka
Orange Belt
Orange Belt

Joined: 09 Aug 2008
Posts: 137


PostPosted: Tue Sep 29, 2009 12:05 pm    Post subject: Reply with quote

joesteph wrote:
Sa does mean fourth. In Soo Bahk Do, related to Tang Soo Do, anyone holding a fourth dan or higher is referred to as Sa Bom Nim, even if the person has reached fifth or higher levels. It doesn't mean teacher, but it confers Master status and has an additional red strip within the midnight blue belt that lower dan members wear.

A dan member with Kyo Sa Nim as the title is a certified teacher, but usually less than fourth dan. If the person has reached fourth (Sa) dan, but is under 30 years of age, it's still Kyo Sa Nim. My teacher is 26, is fourth dan, is certified as a teacher (and so Kyo Sa Nim), but has to wait until the accepted age for Sa Bom Nim. She'll be going for O dan in two years, and should she make it (knowing her, she will), she'll still be under 30 and will have to wait to be adressed as Sa Bom Nim.

A certified assistant instructor is called Jo Kyo Nim.

Tenshinka, doesn't FWIW stand for "For what it's worth"?


OK folks...You all are missing some crucial aspects to this puzzle. Like english, the Korean language is filled with homonyms.

SA does mean "fourth" in Sino-Korean counting (四) the hanja is the same for net which means "four". SA ALSO means teacher/master, and the hanja is different (師), for that matter SA can also mean scholar, again the character changes (士). The list goes on, and on.

The fact that the title Sa Bom Nim is attached to the 4th dan, has only coincidental significance with the fact that SA is synonymous in english with both fourth and teacher. In looking at the characters for Sa Bom (師傅) it is totally apparent that the translation is "Teacher-Father", Nim being an honorific to the title.

The significance of the titles you reference (Jo Kyo, Kyo Sa, Sa Bom) is only in relation to your style SBDMDK, and some variants there of (TSD). In many KMA's the title has nothing to do with age, and strictly is used in reference to a persons rank. For instance:

1st Dan - Jo Kyo Nim
2nd Dan - Kyo Sa Nim
3rd Dan - Pu Sa Bom nim
4th Dan - Sa Bom Nim
5th Dan-7th Dan - Kwan Jang Nim
8th-9th Dan - Chong Kwan Jang Nim/Choong Jae Nim etc.

Very few groups in the KMA world attach a title with an age. You either ARE or ARE NOT deserving of a rank/title/position IMHO.

And yes, FWIW does mean "For What Its Worth".

While I'm at it, Kwan Jang does NOT mean "Master" or "Grand Master" (though it is usually used to refer to folks holding those ranks). It actually means "School Director". Kwan of course means school, institute, etc (館) and Jang means director/owner. In SBDMDK the current head of the Moo Duk Kwan is by default, the Kwan Jang (in this case, HC Hwang), in the Mi Guk Kwan its Charles Ferraro, in the Moo Do Kwan its Andy Ahpo, etc. etc. etc.

In other arts, Kwan Jang simply refers to a Master rank, and in some cases anyone instructor with a school. The title is not specific to martial arts, and in Korea is often used in reference to owners of hakwon (cram schools, alternate title being Won Jang) as well as owners of other types of business or institutions.
Back to top
View user's profile Send private message

joesteph
Black Belt
Black Belt

Joined: 11 Aug 2008
Posts: 2753
Location: USA

PostPosted: Tue Sep 29, 2009 6:52 pm    Post subject: Reply with quote

tenshinka wrote:

SA does mean "fourth" in Sino-Korean counting (四) the hanja is the same for net which means "four". SA ALSO means teacher/master, and the hanja is different (師), for that matter SA can also mean scholar, again the character changes (士). The list goes on, and on.

The fact that the title Sa Bom Nim is attached to the 4th dan, has only coincidental significance with the fact that SA is synonymous in english with both fourth and teacher. In looking at the characters for Sa Bom (師傅) it is totally apparent that the translation is "Teacher-Father", Nim being an honorific to the title.

Thanks, Josh. Your post was very informative. I quoted the part I thought was most interesting to me. I understand that, while Nim is "honorific to the title," it's not that we'd use Nim when speaking with the person, so "Yes, Sir" or "Yes, Ma'am" wouldn't be "Yes, Nim."
_________________
~ Joe
Vee Arnis Jitsu/JuJitsu
Back to top
View user's profile Send private message

tenshinka
Orange Belt
Orange Belt

Joined: 09 Aug 2008
Posts: 137


PostPosted: Thu Oct 15, 2009 3:34 pm    Post subject: Reply with quote

joesteph wrote:

Thanks, Josh. Your post was very informative. I quoted the part I thought was most interesting to me. I understand that, while Nim is "honorific to the title," it's not that we'd use Nim when speaking with the person, so "Yes, Sir" or "Yes, Ma'am" wouldn't be "Yes, Nim."


Sorry for the late reply, Joesteph.

Actually you DO use nim when you are referring to a person of higer rank/position than you. For instance I might approach my instructor as "Kwan Jang Nim", where as I would not refer to myself as 'Sa Bom Nim' but rather simply, as 'Sa Bom'. An example would be signing a letter, where this instance would perhaps appear as:

Sincerely,
--John Doe, Sa Bom

Nim on its own accord has no meaning, and is not to be used singularly. It only has meaning when attached to a title. You might equate it to approaching your instructor as "Honorable Teacher," versus "Yo, teach!".

Hope that helps
Back to top
View user's profile Send private message

sensei8
KF Sensei
KF Sensei

Joined: 23 Feb 2008
Posts: 16386
Location: Las Vegas, NV
Styles: Shindokan Saitou-ryu [Shuri-te/Okinawa-te based]

PostPosted: Thu Oct 15, 2009 5:00 pm    Post subject: Reply with quote

So, Nim is a similar honorific as to what the Japanese use?

For example, San or Sama....

San is a title of respect similar to "Mr.", "Miss", "Mrs.", or "Ms."

AND...

Sama is a significantly more respectful version of san.

Although, neither, to my knowledge, is used in the martial arts. In the martial arts we use Sensei or Senpai, as well as other Shogo titles, in that, these titles are spoken, following the persons name.


_________________
**Proof is on the floor!!!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail

tenshinka
Orange Belt
Orange Belt

Joined: 09 Aug 2008
Posts: 137


PostPosted: Mon Oct 19, 2009 2:34 pm    Post subject: Reply with quote

sensei8 wrote:
So, Nim is a similar honorific as to what the Japanese use?

For example, San or Sama....

San is a title of respect similar to "Mr.", "Miss", "Mrs.", or "Ms."

AND...

Sama is a significantly more respectful version of san.

Although, neither, to my knowledge, is used in the martial arts. In the martial arts we use Sensei or Senpai, as well as other Shogo titles, in that, these titles are spoken, following the persons name.



Nim could be very closely equated to the use of San. The difference being that NIM is an honorific to all titles, not simply to those related to martial arts.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    KarateForums.com Forum Index -> TKD, TSD, Hapkido, and Korean Martial Arts All times are GMT - 6 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3  Next
Page 2 of 3
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


< Advertising - Contact - Disclosure Policy - DMCA - Staff - User Guidelines >